새글

    최근 30일 이내 등록된 새글 이에요.
  • 안녕하세요.194개국에 걸친 네트워크를 바탕으로 일본 최초의 외국인 인재 사업을 운영하며, 180개 언어로 번역 및 통역 서비스를 제공하고 있는 주식회사 비코스입니다. 현재 진행중인 프로젝트이지만, 통역가능하신 분을 추가 모집합니다.아래 내용을 확인하신 후, 참여 가능 여부를 아래 메일로 회신해 주시면 감사하겠습니다.info4@b-cause.co.jp=================================================◆내용: 한국어⇔영어 SAP 시스템 도입에 따른 북미 측 지도 통역 ◆일시: 7월 20일~8월 12일 9:00~18:00 (휴식 1시간) 토·일·공휴일 휴무※8월 12일 이후 연장될 가능성도 있습니다.※시작일 상담 가능 ◆장소:도쿄 신주쿠◆형태: 순차 통역 ◆보수통역료: 3,300엔/시간 (1개월 약 550,000엔~580,000엔) + 교통비 실비【소비세 10% 포함】【9월 말 예정】 지원 시 제출 서류: 최신 통역 실적서=================================================많은 응모 부탁드립니다.주식회사 비코스
    bcause 2026-07-16 아르바이트
  • 안녕하세요. 주식회사 비코스입니다. 상담해 드리고 싶은 안건이 있어 연락드립니다. 아래 내용을 확인하신 후, 참여 가능 여부를 아래 메일로 회신해 주시면 감사하겠습니다. info4@b-cause.co.jp ================================================= ◆내용: 한국어⇔영어 SAP 시스템 도입에 따른 북미 측 지도 통역 ◆일시: 7월 13일~8월 12일 9:00~18:00 (휴식 1시간) 토·일·공휴일 휴무 ※8월 12일 이후 연장될 가능성도 있습니다 ◆장소: 신주쿠 ◆형태: 순차 통역 ◆보수 통역료: 3,300엔/시간 (1개월 약 550,000엔~580,000엔) + 교통비 실비 【소비세 10% 포함】【9월 말 예정】 지원 시 제출 서류: 최신 통역 실적서 ================================================= 통역 시 주의사항에 대해서는 아래 URL의 내용을 반드시 확인해 주시기 바랍니다. https://www.b-cause.co.jp/05staff/caution/#2 연락을 기다리겠습니다. 주식회사 비코스外国人人材紹介サービス:http://www.hiwork.jp/ 180ヶ国語翻訳・通訳:https://www.b-cause.co.jp
    bcause 2026-07-01 아르바이트